Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Marinax énergie positive
14 décembre 2009

Tadam!!!

Voilà vous l'attendiez, mon récit sur le trek...Soyez prêts, c'est une sacrée épopée que je vais essayer de vous faire partager.

So you are waiting for it, my story about my trekking...Be ready, it's such an adventure that I will try to share with you.

 

Pour résumer c'est le circuit des Annapurnas, qui en fait le tour, avec en particulier le passage du col de Thorong La à 5 416 mètres. Je compte 3 semaines pour ce trek, histoire de ne pas être pressée par le temps. En effet, dans ce type de trekking, il est important d'écouter son corps...On en reparlera...

To sum up, it is the Annapurnas Circuit, round the moutains, with the Thorong La pass at 5 416 meters. I plan 3 weeks for this trekking not to be in a hurry. Indeed, in this type of walking, it's important to listen your body....We will talk about it later.

 

Je me suis bien préparée...Durement...Tu parles! J'ai juste fait de la rando avec Morgane en juillet, mais quelle rando à 35 degrés dans le Causse (put... de montagne aussi)....et..c'est tout!!! Non j'ai quand même vérifié sur place que je pouvais le faire, aussi bien physiquement que psychologiquement (le plus important). J'ai les médicaments et les documents nécessaires. Je sais reconnaître le mal de l'altitude et je prie pour que mon asthme ne fasse pas des siennes. Enfin comme dirait mon pneumologue : « Vous faites comme en France »..ouais, ouais, surtout à 5 416 mètres..... Et il faut prêt psychologiquement à redescendre, refaire le circuit en sens inverse si ça ne va pas. Tout est possible. Let's see!

I am really well prepared..Hardly...I am joking! I've just done one trekking with Morgane in July, but such a hard one at 35° in the Causse (fu... moutain too)..and....that's it!! But I checked in Kathmandu that I can do it (Yes we can..), physically and with my mind (the most important). I have some medecine and required documents. I know how to identify high sickness and I pray for my asthma to be good. As will say my doctor for lungs , « you do the same than in France... »...yes, especially at 5 416 m.....And you have to be ready to come back, in the opposite way, in case it's not for you. All is possible. Let's see!

 

Derniers équipements achetés à Kathmandu (évidemment trop chers pour du local mais bon) : un bâton de marche ultra léger (moi, parano sur le poids du sac??), une polaire de plus (comment ça peur d'avoir froid à -15 degrés?), une gourde car le reste gèle paraît-il, des Compeed (y'a que les Français qui utilisent visiblement), un chapeau chaud genre péruvien mais népalais ;-D, des gants -20° waterproof (ils auraient pu marquer Tefal ou Peugeot c'était pareil on ne sait jamais si c'est vrai), du Diamox pour le mal d'altitude, un bandage en cas d'entorse et des genouillères (non pas pour jouer au volley..).

Last equipments bought in Kathmandu (of course too much expensive for this local stuff) : a ultra light walking stick (me, paranoid about weight in my backpack??), one fliss more (you think I'm afraid of getting cold at minus 15°?), a bottle because my pipe will freeze they said, some Compeed (only French use this, don't they?, a warm hat Peru style but in fact Nepali ;-D, gloves -20° waterproof (they could have written Tefal or Peugeot on, it would have been the same, you will never know if it's true), some Diamox for high sickness, one bandage for my hanckle and my knees (no, not to play to volley ball...)

 

J'ai la chance de loger chez 2 super Américains, Bryan et Robert qui me permettent de laisser le surplus sur place. Je pars donc avec un sac qui fait max 10 kilos avec l'eau (je vous rappelle 1 litre, 1 kilo). Ça devrait le faire.

I am very lucky to be hosted by 2 nice Americans, Bryan and Robert, whom let me leave my not necessary equipment in their house. So I start with a backpack of 10 kilos with water (I remind you thaht 1 liter = 1 kilo). It's quite good!

 

Ah oui, j'ai oublié de vous parler de ma casquette spéciale :

Ah..I forgot to speak about my special cap :

 

cap_challenge_ok__Large_

Rien de tel pour vous remonter le moral!

The best thing to make your mood going up

 

Sinon faire un trekking tout seul, ça n'est jamais bon, pas drôle. J'ai décidé de ne pas prendre de guide ni de porteur. Je recherche donc des gens qui font le même parcours. Je trouve Susan, Hollandaise trentenaire physiquement beaucoup plus en forme que moi mais ok sur le principe de prendre son temps et Te, de Singapour, qui arrive directement par avion. Nous formons donc une équipe de trois filles et le guide/porteur de Te, Balk pour ce trekking.

Otherwise, doing a trekking alone, it's not comfortable and not funny. I decided not to take any porter or guide. So I was searching people doing the same trekking. I found Susan, 30 from Holland, very fit but ok to take her time and Te, from Singapore, whom come directly by plane. We are a 3 women team with Te's guide, Balk.

 

Départ le 21, direction Besishar, première étape du circuit.

Start the 21, to Besishar, first step of the circuit.

 

moulin_a_prieres_et_sommet__Large_

 

Publicité
Publicité
Commentaires
Marinax énergie positive
Publicité
Newsletter
Archives
Publicité